
Aviso a navegantes: en este teclado no existen los acentos
Ayer convenci al cientifico para ir en canoa por el lago, y cuando llegamos al embarcadero con nuestros chalecos salvavidas puestos, nos encontramos con que al personal de mantenimiento se le habia olvidado quitar los candados a las canoas. Entonces vimos un patin de pedales, de esos de Campoamor, pero que los pedales no se meten en el agua y no nos mojabamos los pies. Asi que alla nos fuimos pedaleando al centro del lago. Cambiamos canoismo por pedalismo y no estuvo mal.

Luego por la tade dimos un paseo por los alrededores y nos dimos cuenta de que efectivamente, el nombre de culomontain le viene al dedillo a este lugar



Hoy es nuestro ultimo dia y quiero mostraros el ingles que he aprendido (el unico necesario para estar en este sitio)
- My husband is in the conference
- I am not scientific
- I do not speak English
- I am not chemical
Como son muy competitivos hablan de trabajo hasta en los descansos, hay unos chinos que desayunan con el portatil en la mesa mirando graficos y formulas.
Las conversaciones entre ellos comienzan asi
- My name is fulanito. Which is your name? At that you are employed and which is your group of investigation?
Y si no les interesa lo que haces o creen que eres un investigador de una universidad de 2 categoria, directamente te dicen: Oh in agreement, been charmed with of knowing yourself. Good-bye
Por eso cuando les digo que no soy cientifica me ignoran y me dejan en paz moviendome a mis anchas. Porque al principio me hablaban y me preguntaban cual era mi rama de la Electrochemistry y yo para divertirme les contestaba que: I am story teller. Como no tienen sentido del humor se quedaban con unas caras flipantes. Luego les aclaraba que My husband is in the conference y que We have been of vacations in the country.

No hay comentarios:
Publicar un comentario